vulcanisation libre - Definition. Was ist vulcanisation libre
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT
Geben Sie ein Wort oder eine Phrase in einer beliebigen Sprache ein 👆
Sprache:     

Übersetzung und Analyse von Wörtern durch künstliche Intelligenz ChatGPT

Auf dieser Seite erhalten Sie eine detaillierte Analyse eines Wortes oder einer Phrase mithilfe der besten heute verfügbaren Technologie der künstlichen Intelligenz:

  • wie das Wort verwendet wird
  • Häufigkeit der Nutzung
  • es wird häufiger in mündlicher oder schriftlicher Rede verwendet
  • Wortübersetzungsoptionen
  • Anwendungsbeispiele (mehrere Phrasen mit Übersetzung)
  • Etymologie

Was (wer) ist vulcanisation libre - definition

Libre de Sent Soví

Верлибр         
(франц. vers libre)

то же, что Свободный стих.

Свободный стих         

верлибр (франц. vers libre), особая система стихосложения, характеризуемая не выясненными до конца закономерностями; в качестве единственного постоянного признака всех видов С. с., отграничивающего его от художественной прозы (См. Проза), обычно указывают графическую установку на стих и возникающие вследствие этого межстиховые паузы (См. Пауза). Чередование строк различной длины, отсутствие рифмы, малая упорядоченность ударений и междуударных интервалов обособляют С. с. от строгих стихотворных форм. Вместе с тем слоговым составом, акцентной системой и единообразием синтаксической организации в пределах произведения С. с. связан с более традиционными формами родной поэзии - с силлаботоникой и тоникой в России, с александрийским стихом (См. Александрийский стих) во Франции, с книттельферсом (народным четырёхударным стихом) и нем. гекзаметром в Германии и т. д. С. с. чаще всего написаны произведения с эпическим началом, философской проблематикой, мотивами воспоминаний. Стимулы возникновения и эволюции С. с.: потребность в обновлении стихотворных систем; влияние форм народной поэзии; влияние библейского и литургического стиха; оскудение рифменного репертуара; опыт (переводы, подражания, поиски метрико-ритмических эквивалентов) иноязычных литератур; воздействие разговорной речи.

Термин "верлибр" введён французским писателем Г. Каном в 1884; но становление С. с. наблюдается со 2-й половины 18 в.: И. В. Гёте, И. К. Ф. Гёльдерлин, Г. Гейне в Германии, У. Блейк, У. Уитмен в англоязычной литературе, А. П. Сумароков в России стоят у его истоков. В России единичные опыты С. с. в 19 в. принадлежат В. А. Жуковскому, А. А. Дельвигу, Ф. Н. Глинке, М. Ю. Лермонтову, А. А. Фету, М. Л. Михайлову (перевод цикла С. с. Гейне "Северное море") и др. Распространение С. с. начинается с 70-х гг. 19 в. и нарастает в 20 в. (А. Рембо, Ж. Лафорг, А. де Ренье, Э. Верхарн, Г. Аполлинер, П. Элюар, Ф. Т. Маринетти, Т. С. Элиот, И. Бехер, Пабло Неруда, Назым Хикмет и др.). В конце 19 - начале 20 вв. в России многочисленные С. с. создают А. М. Добролюбов, А. А. Блок, М. А. Кузмин, В. В. Хлебников, художник Н. К. Рерих. В современной русской поэзии С. с. становится продуктивной формой особенно с конца 50-х гг. - Е. М. Винокуров, В. А. Солоухин, Д. С. Самойлов и др.; в других литературах - Э. Межелайтис, И. Ф. Драч, М. Танк. Выяснение закономерностей С. с. продолжается в дискуссиях, ведущихся вокруг этой проблемы.

Лит.: Жовтис А. Л., О критериях типологической характеристики свободного стиха. (Обзор проблемы), "Вопросы языкознания", 1970, №2; Мамонов А. И., Свободный стих в японской поэзии, М., 1971; Баевский В. С., О природе русского свободного стиха, в его кн.: Стих русской советской поэзии, Смоленск, 1972; От чего не свободен свободный стих?, "Вопросы литературы", 1972, №2; Hrushovski В., On free rhythmus in modern poetry, в кн.: Style in language, N. Y. - L., 1960; Czerny Ł., Le vers libre francais et son art structural, в сборнике: Poetics. Poetyka. Поэтика, Warsz., 1961.

В. С. Баевский, В. А. Сапогов.

ВЕРЛИБР         
а, м. лит.
Свободный стих, не имеющий метра и рифмы и отличающийся от прозы наличием заданного члене-ния на стиховые отрезки. Верлибровый - относящийся к верлибру.

Wikipedia

Llibre de Sent Soví

«Llibre de Sent Soví» — каталонская поваренная книга XIV века, один из старейших европейских сборников рецептов. Как правило, датируется 1324 годом. Её текст сохранился в двух манускриптах — рукописи из Валенсии и рукописи из Барселоны. Книга содержит многочисленные рецепты супов, выпечки, соусов, десертов, а также нескольких блюд из морепродуктов.

Личность автора книги не установлена, в самой книге написано только, что это шеф-повар английского короля Эдуарда II. Судя по тому, что рецепты происходят из средиземноморской кухни, а не английской, он, возможно, был каталонцем, служащим при английском дворе. Также не известно, что означает Sent Soví в названии книги.

В качестве ингредиентов блюд используется мясо (в том числе дичь и птица), апельсин и миндаль.

Заметно выраженное влияние арабской кухни. Она, в свою очередь, тоже повлияла на кулинарное искусство того времени, в частности, её рецепты появляются в итальянских кулинарных книгах XV века (Libro di arte coquinaria и De honesta voluptate et valetudine Бартоломео Платины). Некоторые блюда из Llibre de Sent Soví, в немного измененном виде, присутствуют в современной каталонской кухне.

В 2010 году был издан перевод Libre de Sent Sovi на польский язык (Kraków, Historia Iagellonica, tłum. i oprac. Rafał Hryszko).

Was ist Верл<font color="red">и</font>бр - Definition